Autumn became. Yellow leaves swirl around on the pavement. A strong cool wind blows. Though sun sets a little earlier each day, it still shines brightly. The white light illuminates every speck of sand and the sky is that immense Mongolian blue.
I've got my cashmere on. Women are wearing stockings and leggings again. The foreigners have felt, wool and cashmere scarves wrapped around their necks. Mongolian women have their scarves wrapped around their middle. The temperature now dips to below 0º C (32º F) at night, and only reaches to around 15º C (60º F) during the day.
I'm no longer counting down the days. I'm leaving with the falling of the leaves, and somehow this seems appropriate.
As I go about meeting friends and colleagues one last time, I too am like a leaf swirling around on the pavement.
Sain uu, Lisa!
Gertee irchixsen uu odoo?
Ene duug sonsooroi, namrun tuxai duu yum, oort tani taalagdax baix gej naidaj baina.
Erdene.
26. namriin_ongo
http://www.mgwhw.com/music/home/music_type_view.asp?msCategory_ID=ZohiolinDuu
Posted by: rd | 2007.10.03 at 17:56
Hey Lisa,
Nice blog! It's great to see blogging from Mongolia. I just spent a semester there and managed to get some blogging done, but not nearly as organized or thorough as this!
Though I do have tons of photos...
If you're curious
http://mongolia.yulebomb.net
http://flickr.com/photos/yule/tags/mongolia
Posted by: Alex | 2008.01.09 at 17:43
Sain uu?
Chamtai Mongoloor yrij bolno gedgee martchihsan bna shd. Nadad chinii blog uneheer taalagdaj bna. Baingiin zochin bolnoo.
Tur bayartai
Posted by: Tuya | 2009.01.13 at 04:40
Nzuri ya kuona baadhi ya maelezo ya kina juu ya mada hii. Shukrani kwa ajili ya kushiriki. Mimi kwa kweli kufahamu ni.
Posted by: gioco roulette | 2011.10.03 at 09:21
a huge wow for your translation of Mongolian poems
so very proud
Posted by: Sanja | 2012.09.12 at 22:38